Prevod od "tendono ad" do Srpski


Kako koristiti "tendono ad" u rečenicama:

Le donne sensibile come era lei, com'è lei, voglio dire, tendono ad avere relazioni più complicate di quanto non possa sembrare.
Žene oseæajne kao što je ona bila, hoæu da kažem, kao ona, imaju komplikovanije odnose nego što to izgleda.
Tradizionalmente, gli ultimi risultati comunicati tendono ad essere di Baltimora Ovest, cosa che dovrebbe favorire il Sindaco Royce.
Tradicionalno, jedinice koje se javljaju poslednje mahom su sa Zapada, i oèekuje se da one favorizuju gradonaèelnika Roycea, kasnijim rezultatima.
Significa che molte persone... specialmente le donne aliene, tendono ad innamorarsi... del bell'aspetto e del fascino di John Sheppard.
Šta to znaèi? To znaèi da mnogo ljudi, posebno vanzemaljske žene, Padaju na njegov šarm.
La maggior parte delle transazioni illegali tendono ad andare nello stesso modo.
Veæina transakcija na crnom tržištu ima tendenciju da se odvija na isti naèin.
Tendono ad evitare un contatto fisico con le loro vittime... piuttosto provano a investirle, ad avvelenarle...
One ne žele da se fizièki, obraèunavaju sa svojim žrtvama. One to rešavaju pomoæu kola, trovanjem.
Le visioni tendono ad andare dritte al cuore della questione.
Vizijama pokušavam da proniknem u neèiju suštinu.
E gli accademici che mettono tutto questo in discussione tendono ad essere messi da parte ed esser visti come una specie di "radicali".
Čak i naučnici koji ovo dovode u pitanje prečesto su gurnuti u stranu ili se na njih gleda kao na neku vrstu "radikala".
Percio', ecco, quando vengono posti di fronte a una simile realta'... molti cervelli tendono ad andare in pappa.
Suoèeni sa takvom vrstom stvarnosti, puno mozgova se pretvori u kašu.
Ma... tendono ad assomigliare a degli edifici.
Ali uglavnom više lièe na zgrade.
Le allucinazioni tendono ad apparire sotto strane forme.
Halucinacije se pojavljuju u èudnim oblicima.
Nel mio campo, le cose tendono ad accadere proprio quando fa buio.
U ovom mom poslu, stvari se i počinju dešavati kad padne mrak.
I bambini spaventati tendono ad avere una fervida immaginazione.
Uplašeni djeèaci obièno imaju bujnu maštu.
Uomini come quelli tendono ad ottenere quello che vogliono.
Takvi ljudi obièno dobiju ono što žele.
Un paio di questi ragazzi, mentre si incamminano giu' per andare a pescare, tendono ad usare la mia tenda come posto per la cacca.
Nekoliko ovih momaka, dok su lutali ovuda do mesta za ribolov, navikli su da koriste moj šator da bi po njemu kakili.
E proprio come i sistemi naturali tendono ad aumentare in diversità e resilienza col passar del tempo, con questo progetto si ha davvero la consapevolezza che il numero di possibilità non può che aumentare.
I baš kao što prirodni sistemi teže da povećaju raznovrsnost i otpornost tokom vremena, postoji velika izvesnost vezana za ovaj projekat da će broj mogućnosti nastaviti da se povećava.
(Applauso) Molte persone tendono ad usare un approccio alternativo, che consiste nel prendere solo alcune fonti e leggerle molto attentamente.
(Aplauz) Ljudi uglavnom nastoje da koriste alternativni pristup, koriste nekoliko izvora i pažljivo ih pročitaju.
Biologi e fisici, ad esempio, tendono ad essere quasi tanto famosi quanto gli attori.
Kao, na primer, biolozi i fizičari koji mogu biti poznati skoro koliko i glumci.
Sono tutti problemi che tendono ad essere più comuni nella parte bassa della scala sociale.
То су све проблеми који се чећше јављају на дну друштвене лествице.
E quando lo dico alle persone, tendono ad immaginarsi una persona di 80 o 90 anni che sembra in buone condizioni per un 90enne o 80enne.
Kada ljudima kažem za ovo, oni obično pomisle na osobu staru 80 ili 90 godina koja jako dobro izgleda za osobu te starosti.
Se osserviamo gli uccelli, che vivono a lungo, le cellule degli uccelli tendono ad essere più resistenti a molti diversi fattori ambientali di stress quali la temperatura elevata o il perossido di idrogeno, o cose simili.
Ako pogledate ptice, koje žive jako dugo, videćete da njihove ćelije mogu biti otpornije na mnoštvo nepovoljnih uslova u životnoj sredini, poput visokih temperatura, ili hidrogen peroksida i sličnih stvari.
I progetti open source tendono ad avere uno slancio proprio.
Пројекти отвореног типа углавном имају сопствени импулс.
La gente nel mondo moderno, nel mondo laico, interessata in questioni dello spirito, in questioni della mente, in questioni dell'anima più elevate, tendono ad essere individui più isolati.
Људи у модерном, секуларном свету, који су заинтересовани за духовност, за ствари ума, за више ствари душе, обично су изоловани појединци.
Quindi tendono ad aspettarsi un futuro peggiore di quello che finisce per essere.
Oni očekuju da će budućnost biti gora nego što će zaista biti.
Al contrario, paesi dove manca un forte sentimento nazionalista, come il Congo, la Somalia e l'Afghanistan, tendono ad essere violenti e poveri.
Nasuprot tome, države kojima nedostaje snažan osećaj nacionalne pripadnosti, poput Konga, Somalije i Avganistana, nasilnije su i siromašnije.
per cui le persone stanche tendono ad avere un maggiore tasso di infezioni generali, e ci sono alcuni ottimi studi che dimostrano che i lavoratori su turni, ad esempio, hanno percentuali maggiori di cancro.
pa su umorni ljudi skloni češćim infekcijama, postoje studije koje vrlo dobro pokazuju da radnici u smenama npr. imaju višu stopu obolevanja od raka.
Le api tendono ad essere le carismatiche rappresentanti per le altre 19 900 o più specie perché c'è qualcosa nelle api mellifere che attira le persone nel loro mondo.
Ove pčele su harizmatični predstavnici ostalih, preko 19 900 vrsta, jer postoji nešto kod medonosnih pčela što privlači ljude u njihov svet.
Quindi, ciò ci porta forse a pensare un po', ad alcuni stereotipi sulla scienza che tendono ad influenzarci, e vorrei che smetteste di abusare di alcuni di loro.
Ovo nas navodi da možda malo razmišljamo o modelima nauke koje obično koristimo i voleo bih da vam razbijem zablude o nekim od njih.
I membri del Congresso Nazionale Africano pensarono che nelle praterie avrebbe avuto il tempo di riposare e recuperare lontano dalla scena pubblica, ed è vero che i leoni tendono ad essere un ottimo deterrente per la stampa e i paparazzi.
Članovi afričkog nacionalnog kongresa mislili su da će na selu imati vremena da se odmori i oporavi daleko od očiju javnosti, a tačno je da lavovi umeju da posluže da vrlo lepo obeshrabre novinare i paparacije.
Dato che non ce ne sono molti, le immagini che vediamo ogni giorno tendono ad essere datate.
Pošto ih nema mnogo, slike koje svakodnevno vidimo često su stare.
Sembra che i nostri cervelli siano "cablati" per lanciare le cose, e come i muscoli, le parti del tuo cervello, se non le usi col tempo tendono ad atrofizzarsi.
Ispostavlja se da je naš mozak, u stvari, predodređen za bacanje stvari, i kao sa mišićima, ako ne koristite delove svoga mozga, oni obično atrofiraju nakon nekog vremena.
Tutto in nome della sterilità, certamente. Ma gli ospedali tendono ad assalire i nostri sensi, e ciò che possiamo sperare di ricevere tra quelle pareti è torpore anestetico, letteralmente il contrario di estetico.
Namera je dobra, naravno, u ime sterilnosti, ali bolnice obično napadaju naša čula i najviše čemu se možemo nadati unutar tih zidova je obamrlost, anestetika, bukvalna suprotnost estetici.
Due, i bugiardi tendono ad essere più negativi, perché a livello subconscio, si sentono colpevoli a mentire.
Drugo, lažovi teže da budu više negativni jer podsvesno osećaju krivicu zbog laganja.
I problemi di salute mentale e fisica, che tendono ad aumentare con gli anni, interferiscono sulla nostra capacità di prestare attenzione, e quindi agiscono come ladri di ricordi.
Mentalni i fizički zdravstveni problemi koji se pojačavaju sa godinama remete našu sposobnost da obraćamo pažnju i tako kradu pamćenje.
Intanto, gli esperti tendono ad essere consapevoli di quanto sono competenti.
U međuvremenu, stručnjaci su svesni toga koliko znaju.
Un'altra possibilità è seguire la semplice assunzione che quando due parole sono collegate tendono ad apparire nelle stesse frasi, negli stessi paragrafi, negli stessi documenti, più spesso di quanto ci si aspetterebbe in base al caso.
Druga mogućnost je da sledimo jednostavnu pretpostavku da, kada su dve reči povezane, one imaju običaj da se javljaju u istim rečenicama, u istim pasusima, u istim dokumentima, češće nego što je očekivano da će se desiti pukom verovatnoćom.
I narcisisti tendono ad agire in modo egoistico, quindi i leader narcisisti potrebbero prendere decisioni rischiose o non etiche, mentre i partner narcisisti potrebbero essere disonesti o infedeli.
Narcisi se obično ponašaju sebično, pa narcisoidne vođe mogu da prave rizične ili nemoralne odluke, a narcisoidni partneri mogu da budu nečasni ili neverni.
Le donne tendono ad avere un senso di vicinanza diverso dagli uomini.
Жене добијају интимност другачије од мушкараца.
E gli uccelli a terra tendono ad avere un richiamo a bassa tonalità, così non si distorce quando rimbalzano contro il "muro" della foresta.
A ptice na nižim nivoima imaju niži zov, da se ne bi izmenio kada odskaču po šumskom tlu.
0.69768905639648s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?